Меню
Меню

Андреас Эшбах. Прогнозы под видом фантастики

Немецкий писатель пробует на зуб экономические гипотезы
Константин Барановский
Гуманитарный технолог

Эшбах работает в разных жанрах, но нам интересны его экономические фантастические триллеры, которые исследуют ситуацию «что будет, если...». Да, это приём классического фантастического допущения, но не «если прилетят драконы, или попаданец окажется вне своего времени и пространства», а что произойдёт, если сбудутся те или иные гипотезы экономистов.

Например, что касается нефти. Она закончится или нет? Эшбах с разницей в одиннадцать лет рассматривает обе ситуации. Нефть кончилась, на Земле — десятки мелких государств, на которые распались мировые и региональные державы, человечество зависит от солнечной энергии, поставляемой небольшой орбитальной станцией («Солнечная станция», 1996). Нефть кончается, но есть ещё не извлечённые и неизвестные запасы, нужен инвестор для инновационной технологии («Выжжено», 2007). Героям, и главным, и второстепенным, в этих произведениях приходится пройти через многое на пути к своей цели.

Ещё интереснее роман «Один триллион долларов» (2001), где в основе сюжета — известный апокриф о том, что если бы в Средние века ваши далёкие пращуры положили в банк некую сумму золотом, то сегодня из-за сложных процентов вы бы невероятно разбогатели. Нежданное счастье обрушивается на нью-йоркского развозчика пиццы Джона Фонтанелли. Ему достался триллион долларов. Фонтанелли может распоряжаться деньгами по своему усмотрению, но есть в завещании некое условие, которое непонятно как выполнить. И однажды Джону звонит незнакомец, заявляющий, что знает, как исполнить пророчество...

Отдал должное Эшбах и конспирологической тематике, написав в 2005 году роман «Нобелевская премия». Завязка сюжета следующая: в аэропорту Милана разбивается самолёт скандинавских авиалиний, гибнут все пассажиры, включая трёх членов Нобелевского комитета по медицине. А к профессору Гансу-Улофу Андерсону, тоже входящему в Нобелевский комитет, является таинственный незнакомец, предлагающий за немалую сумму проголосовать за определённую кандидатуру. Учёный наотрез отказывается, и тогда злоумышленники похищают его дочь. Ганс-Улоф готов выполнить любые требования шантажистов, но понимает, что он — всего лишь частичка масштабного пазла. В чём цель гигантского заговора, в который втянуты многие и самые разные люди?

Рассказ «Триллион евро», давший название антологии европейской фантастики, повествует о ситуации, когда Европа начинает замерзать, и на помощь приходят инопланетяне, которые готовы за триллион евро обустроить всех на Луне. Но всё не так просто, как кажется на первый взгляд.

Произведения Андреаса Эшбаха, самого успешного немецкого писателя-фантаста, переведены на французский, итальянский, чешский, английский, японский, русский и турецкий языки. Оно и понятно, писатель поднимает и исследует проблемы будущего, касающиеся всех нас, и за увлекательным повествованием и изящной формой не забывает о серьёзном содержании. Фактически, Эшбах даёт подробную и развёрнутую картину тех или иных вариантов будущего, что рисуют скупыми мазками научные гипотезы.

______________

На самом деле книг и пособий для трейдеров намного больше, чем вы можете себе представить! Мы скрупулёзно отбираем самые полезные и интересные произведения, чтобы вам не приходилось тратить время на поиски. Чтобы быть в курсе обновлений раздела, подпишитесь на нашу рассылку — для этого достаточно просто заполнить форму внизу страницы.

Больше интересных материалов